Sabtu, 24 Oktober 2015

World Lampshade

ワールド・ランプシェード

World Lampshade
an awsum song by BuzzG

Seriusan deh ya
ini lagu bagus b g t
pokoknya ada unsur 'sesuatu'nyaa gitu deh
salah satu lagu yang ga bosen walopun kuputer berkalikali

JUST.TRY.TO.LISTEN.TO.IT VRUH


Versinya Ryo-kun emang paling favorit deh ya<3

and I'm trying to translate the lyric into my language
nyoba transate pake hati(dengan berbagai pertimbangan) jadi maafkan atas segla kesalahan o)-(
cuma pengen bagi feels doang uhuy

World Lampshade
Romaji Lyric + Indonesia Translate

Romaji
Warai-kata mo wasurete machigai-kata mo wasurete
"Kimi ni furereba hai ni naru nara, hai ni naru watashi wa shiawase ne."
Tte sou itteta sore kara
Sekai wo norotta kimi wa warai-kata ga umaku natta
Jibun no koto kirai ni nari sugiru sore wo miru no ga tsurakatta dake nanda

Kireigoto ga kirai de dare ni mo kakawaranai toumei ningen
WAN KOODO de sono sonzai wo tashikametakute narasu yo

Sekaijuu ga zenbu uso da to kamisama kara tsugerareta tte
Kono kutabireta KARAKARA no abara de kimi no na wo yobeba
San-ju-roku-do no oto ga tashika ni todoite tomoru

Mienai mon wo miyou to shite mieru mon wa minai you ni shite
Katte na bokura wa tabun hitori de wa iki mo dekinai ndatte shitte shimatta

Kizukarenakatta hontou no boku wo mitsukete kureta
Kimi ga kuroi sora ni tonde ikou to shiteru
Honogurai kako to tsunaida te wo hanashite yo hodoite yo waratte kure yo

Kudaranakute doushiyou mo nai sekai ni akari wo tomoshite
Hai ni natte ame to majitte kimi ni furisosogu you ni

Sekaijuu ga zenbu uso da to kamisama kara tsugerareta tte
Kono kutabireta KARAKARA no abara de kimi no na wo yobu yo
BARABARA ni natta tte ii kondo koso tsutaeru nda
Wasurenai you ni ne san-juu-roku-do no kokyuu ga nando datte kodou wo shiru

Indonesia translate (lol)
ku tlah lupa cara tertawa
ku juga lupa sgala salahku
"meskipun ku akan berubah menjadi debu ketika menyentuhmu ku tak akan keberatan"
itulah yang kau katakan

kau yang mengutuk dunia ini
mencoba untuk tertawa lepas
kau juga yang sangat membenci diri sendiri
sangat menyakitkan melihat dirimu begitu

ku benci kata-kata manis
karenanya ku hindari semua orang dan aku tak terlihat
tuk membuktikan keberadaanku kan kunyanyikan,

"dunia ini penuh dengan kebohongan" Tuhan membisikkan itu kepadaku
dengan rusuk rapuh yang aku miliki
kucoba untuk memanggil namamu oh
dan kuberharap ini akan tersampaikan kepada dirimu

mencoba melihat yang tak terlihat
namun berpaling dari hal yang terlihat
ku mulai mengerti bahkan orang yang egois seperti itu pun tak mampu hidup sendirian

ku tak pernah menyadari
kau yang telah memahami diriku yang sebenarnya
tlah tinggalkanku kau pergi menuju kegelapan
ku mohon lepaskanlah masa lalumu yang kelabu, lepaskanlah
ku mohon tersenyumlah

kucoba untuk sinari dan terangi dunia yang sangat menyedihkan ini
seraya ku berubah jadi debu di bawah hujan yang membasahimu

"dunia ini penuh dengan kebohongan" Tuhan membisikkan itu kepadaku
dengan rusuk rapuh yang aku miliki
kucoba untuk memanggil namamu oh
meski akan menghancurkanku, kali ini pasti tersampaikan

jangan pernah lupakan???
detak jantungku bersenandung menyanyikan suara hatiku


picture and romaji credit
well then see you next feels-/no
with love

Halo

H a i
g u y s

setelah sekian lama ga otak-atik blog
daku kembaliii~ with a new identity tho
dan setelah dilihat-lihat beberapa temen seperjuangan(?) yang dulu aktif maen di blognya tapi sekarang udah jarang aktif jadi sedih deh u.u)
well the same goes for me tho

mungkin di sini bakal ngepost gambar gjls
juga bakal ngepost lirik gjls
ato post-post lain yang gjls
ato tebaran f e e l s yang lebih gjls

dan daku pasang lagu di blog
sorry if it's disturbing

yawdah
nikmati aja ya

with love